Как мы с Гришковцом ели собаку.

Как Евгений Гришковец ел собаку, он уже рассказал*. Осталось только мне рассказать как ел ее я, тем более это была не одна и та же собака. Особенно первая. Ну обо всем по порядку. После одного месеца странствий по Китаю, я остановился в хостеле в Пекине. Как часто бывает, в хостелах заводятся знакомства с единомышленниками путешественниками. Гуляя по городу с моей новой знакомой Эллис из Соединенных Штатов Америки, мы проголодались и решили отобедать. Следуя пятому правило путешественника – если хочешь покушать вкусно и недорого, смотри где едят местные, мы забрели в обычную китайскую забегаловку. Естественно, о меню на каком-либо другом языке, кроме местного не могло быть и речи. Но как говорится, мы легких путей не ищем. Да там, в Китае их и при сильном желании фиг найдешь. Я про пути сейчас. Но не о том речь. Я уже мог заказывать себе рис во всех формах и разными ингридиентами, так что я разобрался. А вот моя попутчица, недавно вернувшись из путешествия по Южному Китаю, решила попробовать тут, в Пекине, кухню Юга. И попыталась себе заказать всемирно известное блюдо – «Свинина по сычуански» (Сычуань – одна из южных провинциях Китая – пр.ав.). Рис официантка записала в свой блокнотик, а вот свинину нет. Мой китайский тоже оказался слабоват. На каких бы языках мы не перебирали свинину по сычуански, официантка, просто стояла и молча и медленно моргала(ребята из Таиланда меня точно поймут). После того как мы помолчали вместе с минуту, Эллис встала и начала расхаживать из меж столов, хотя китаянка и не знала языков, но сразу догнала идею американки, которая пыталась по внешнему виду найти свинину по сычуански. Тут самое время сказать, о том что сразу после того как мы вошли в ресторан, посетители китайцы просто перестали есть и уставились на нас, но мы не первый день в Китае, и уже это не делало нам никакого впечатления. Во время легкого променада двух девушек, посетители ресторана отошли от первоначального столбняка и стали вскакивать и предлагать попробовать каждый, то блюдо, которое он ел в данный момент. Можно было и без переводчика догадаться о чем идет речь – «- На, возьми мое попробуй, очень вкусно, тебе понравится» - вскакивал один предлагая что-то неведомое в тарелке. «Нет, нет, это вкуснее.» перебивал его другой. « - Не слушай их. Вот настоящее китайское блюдо. Настоящее объеденье» кричал третий. И так далее, и так далее. В конце концов американка выбрала себе что-то похожее. «Это?» -переспросила официантка, как и полагается профессионалу. Потом оказалось, что профессионализм тут не при чем. И вот сидя за обеденным столом, вкушая рис с курицей и свинину по сычуански мы рассказываем друг другу о друг друге. Я узнал что моя новая знакомая является активным членом Гринпис и в свободное время выискивает бездомных кошек и собак и спасает их, отводя в приют. Так же поделилась, что на ее взгляд местным поварам еще далеко до их коллег из Сычуани судя по тому какую они приготовили невкусную свинину по сычуански. Мне не с чем было сравнивать, поэтому я лишь сказал, что это мне напоминает на вяленную баранину. За пару минут до того как нам девушка принесла счет, она же принесла и меню из кафешки напротив, но на сей раз и на английском. Правда не знаю уж для чего, по мнению китайцев, оно нам понадобилось в конце трапезы. Может похвастаться или еще чего. Но факт есть факт. Ох, уж эти китайцы, лучше бы не приносили его. И кстати, по тому меню счет выходил на два юаня меньше, нежели нам сказали заплатить. Но мы, конечно, не стали делать из мухи слона, из-за двух юаней(это сколько-то там центов) и вышли. Ну ладно, почти вышли. У самых дверей моя попутчица остановилась и сказала, что это дело принципа и если мы приезжие, то не стоит нас… обманывать. Она вернулась к нашей знакомой и стала выяснять что к чему. Вы когда-нибудь, видели как американка не знающая китайского, пытается выяснить почему она переплатила два юаня у китайки, которая не знает английского? Во-во, и я о том же, и я не видел. Представление предстояло быть интересным. Стоит сказать, что во время нашего нахождения в ресторане, остальные постояльцы, лишь изредка отрывалсь от наблюдения над нами, для того чтобы попасть ложкой в рот. Но перед началом спектакля, они вовсе отодвинули тарелки и уселись поудобнее, а те, кто сидел спиной, развернули стулья к месту событий. Получился театр со сценой, зрителями и актерами. Иногда кто-то даже в ладоши хлопал. Но не прошло и пол часа, как артисты собрали больше всего овации, да такие что выступающие в Мариинке позавидовали бы. А было это, потому что, официантка просто устала объяснять словами, что все-таки ела Эллис. И прикладывая обе руки с двумя поднятыми пальцами к своим ушам изображая собаку, начала лаять. А американка в легком шоке, с дрожащими губами, повторяя ее жест, переспросила – «я съела собачку?» «Да-да» радостно восклицала официантка. Вот тут-то и зал взорвался аплодисментами – наконец-то эта иностранка поняла, что нет никакой ошибке в счете. Казалось для китайцев хеппи энд. Кто-то даже повернулся обратно продолжить свой обед, но не тут-то было. Эллис начала плакать, да так по настоящему, что ни один актер Маринки или Большого не мог бы повторить. Этим своим действием она опять ввергла в шок местных, они никак не могли понять что происходит. «Ведь белая леди поняла, что нет ошибки. Или ей так двух юаней жалко. Да вообще эти белые такие глупые. Да, да мне их тоже жалко» - продолжали беседу и свой обед китайцы.

* «Как я съел собаку» моноспектакль известного драматурга и актера Евгения Гришковца.

(no subject)

Ехал вчера за ужином на байке. Тормозят гаишники на перекрестке, причем как-то странно, не палкой, а фонариком тебе светят. Я еще жестами спрашиваю – «Мол – меня?» Он кивает. Ну ладно, остановился, тот порылся в багажничке, нашел то ли страховку, то ли тех паспорт(я их не различаю, да и не вглядывался никогда особенно).  Спросил дословно: “Where go”, я ответил, что вот ужин прикупил и домой следую, тот закивал одобрительно и отпустил. Хорошо, что про права не спрашивал, тут могли возникнуть кое-какие трудности…

Тронулся, а они стояли на перекрестке, при чем на каждом углу штук по две.  Мне надо было делать левый поворот при левостороннем движении. Сделал. Только после того как кивнул в знак приветствия стоящему за углом полицейским, осознал что я по привычке не на светофор смотрел, а на движение. А свет-то был красным. Но гаишник мне так же кивнул и я поехал ужинать свой ужин   – жаренная лапша с яйцом, туда входит еще соус из креветок, какие-то орехи, тофу и кое-что еще, что я не совсем смог определить. Скажу вам – чертовски вкусно. Это делается на так называемой макашнице(русские так их называют, не знаком с этимологией этого слова), это вещь, состоящая из байка и прикрученного к нему кухней. Получается такая мобильная кухня. Макашница.  При тебе готовят всякие безумно-вкусные  и просто безумные вещи из свежайщих продуктов. Дешево, интересно, вкусно, быстро, колоритно.   По поводу свежайших продуктов вспомнился мой первый завтрак в местном кафе – к ним приехал мобильный магазин состящий из пикапа, тетки в грузовом отделении, два лежащих холодильника и куча всего понавешенного к пикапу – пучки зелени и разных других овощей, кульки с с пряными соусами, куриные лапки... Стал  выбирать что мне купить, чтобы тут же в кафешке мне это приготовили, тетенка открыла один из холодильников, а там рыба шевелится, жабы крякуют))) «обижаешь, начальник – все свежее»

 Макашница "изнутри". Mobile kitchen "inside"  Photo Yury Kartashev

 

Отидох да си купя вчера вечеря с байка. Спират ме полицаите, те малко странно спират, не с палка, амии ти светят с фенерче.  Аз дори не разбрах какво означават тези движения. С жестове питам: «Мен ли». Оказа се че мен. Спирам. Поразровиха се из багажника. Намери или застраховката или талона на байка(не ги различавам много-много, още повече не съм им обръщал внимание). Буквално ме попита: “Where go”, на което му отвърнах – это купил съм си вечеря и се прибирам вкъщи. Той закима одобрително и ме пусна. Добре, че не ме попита за книжката, иначе щяха да възникнат някои проблеми…

Тръгнах, но те стояха на кръстовището, и на всеки ъгъл най-малко по двама. Трябваше да направя ляв завой при ляво движение. Направих. Само след като кимнах в знак на приветсвие на полицая, стоящ зад ъгъла разбрах, че както обикновено обърнах повече внимание на движението, отколкото на светофара. А той беше червен. Полицаят ми кимна в отговор и аз потеглих да си вечерям вечерята. Пържено фиде с яйце и соев кашкавал(тофу), и ядки в соус от скариди. Просто невероятно вкусно. Това се прави на улицата, на мобилните им кухни – това е приспособление сглобено от байк и кухня – става мобилна кухня. Правят всякакви невъобразими и вкусни неща пред очите ти с пресни ингридиенти за 5 минути.  Евтино, интересно, вкусно, бързо и колоритно(не бъркайте с калорийно). Като стана дума за прясни продукти вспомних моята първа закуска в местното кафене. При тях пристигна… пристигна. Правилно – мобилен магазин, който се състои от един пикап, една леличка в багажното отделение,  два хоризонтално поставени хладилника и хиляди връзки със зеленчуци, кесийки със подправки, пилешки краченца и какво ли още не закачено на пикапа.  Почнах да си избирам какво да си купя, та да ми го сготвят тук на място, в кафенето. Леличката отвори вратицата на единия от хладилниците, а там рибата още мърдаше и жабите квакаха. «Обиждаме се, само пресна стока, мой

Rode yesterday for dinner on the bike. Traffic cops at the crossroad stop me, but in a little strange way - with a flashlight. I still ask with gestures - me? "He nods. Well, he stopped, he fumbled in the trunk found  insurance or bike registration(I do not discern them, nor ever looked especially). Literally asked: "Where go", I replied that that's dinner I bought and I am going home, he nodded approvingly and let go. It is that he didn`t ask me for driver licence here might be some difficulties ...
I left, and they stood at the intersection, at every street corner than two pieces. I had to make a left turn at left traffic system. Did. Only once nodded in greeting standing around the corner a policeman, realized that I habitually do not look at the traffic lights, and on movement. And light was red. But the policeman I just nodded to me and I went to dinner a dinner  - fried noodles with egg, shrimp sauce, some nuts, tofu, and something else that I could not quite identify. I'll tell you - damn tasty. This is done on the mobile kitchen - it is a thing composed of the bike and a kitchen.
Make any unimaginable and delicious things with fresh ingredient for 5 minutes. Cheap, interesting, tasty, fast and colorful (do not confuse with calorie).  Cheap interesting, tasty, fast, colorful. Speaking about the fresh ingridients recalled my first breakfast at a local cafe -  to them arrived a mobile shop which consist of a pickup truck, aunt in the cargo compartment, two lying refrigerator and a whole bunch of everything – links with vegetables, little spicy bags, chiclen legs attached to the pickup. Began to choose what to buy, so they could to cook it right there in the cafe for me. Aunt opened one of the refrigerators, and there the fish moves, toad crack))) "offend, head – everything is fresh"

 

 

Байки и транспорт

Это мой байк. Тут он нужен, особенно если снимаешь жилье в тихом, не центральном месте. До центра я добираюсь минут за 15-20 на нем. Стоит он в месяц 3000 – 3500 бат. Но если договориться, что будешь снимать на более длительный срок цена может упасть до 2 500 + 1 000 депозит.  Тайцы любят байки, тут это основной транспорт. На байках можно заметить ужинающих детей на байке, пока их отцы или матери ждут зеленого света на перекрестке, спящих и куча других дел, которые мне бы не пришли в головe, что можно делать на байке. Еще можно заметить 3-х, 4-х, а порою даже и шестерых человек на одном байке.  Отдельно стоит сказать про организацию транспорта этих всех сумасшедших байкеров. Ммм. В двух словах она просто отсутствует.  Но, я могу ошибаться если считать хаосом как некую форму организации. Но это же философия. Разделительные полосы, к примеру две сплошные,  имеют только рекомендательный характер. Так тайцы понимают что по этой стороне дороги движение чаще всего используют чтобы двигаться в какую-то определенную сторону.  Никто не чувствует зазорным проехать пару км если, допустим, магазин находится на той же стороне, что и его дом.  Никому и в голову не приходит что это как-то запрещено. Светофоры… Красный свет означает можно ехать, только не как обычно - на полной скорости.  Запрещающие знаки… Такие тоже имеются, только я не понимаю зачем их вообще ставят. Никому из местного населения и в голову даже не придет смотреть на знаки, а уж тем более выполнять их указания. Вчера стоя на перекрестке на которым был запрещен поворот на право, находящийся передо мной байк повернул именно туда перед глазами полицейского.  Если кто-то начинает сигналить, это означает «будь осторожен я еду и не собираюсь останавливаться, ничего что у тебя горит зеленый, а у меня красный», тоже самое если моргает фарами.  Я-то привык, что если кто-то мне моргнет фарами, мол, пропускает. Всяк сюда прибывающий забудь свои привычки.  Я расстаюсь с моими привычками в замен на новый опыт и понимание иного мироощущения.  Это интереснейшее занятие.  

Това е моят байк.  Той тук е незаменимо средство, особено ако живееш не в центъра, а в тихо и спокойно място, както например аз. Стигам до центъра за 15 – 20 минути. Месечно струва около 3 000 – 3 500 бата(100 – 115 долара). Но ако го взимаш за няколко месеца, цената може да падне до 2 500. И винаги се оставя 1000 бата депозит. Тайците обичат байкове. Можеш да забележиш вечерящо детенце докато заедно с баща му чакат да светно зелено на кръстовището. Спящи или пък много други неща, които не биха ми миналали дори през главата, че могат да се свършат на байка. Също  можеш да забележиш 3-ма или 4-ма души на него. Аз един път видях 6-ма! Отделно трябва да се каже за организацията на движението на тези луди байкъри. С две думи такава организация просто не съществува. Или ако хаоса е някакъв вид организация, то може и да греша.  Но това повече е философия. Разделителните ленти служат само за определяне на по често исползваната посока на движение в това платно.  Никой не чувства угризения на съвеста,  ако трябва мине няколко км в отсрещното, само защото магазина и къщата му се намират на тази страна.  На никой не му хрумва че да се движиш в отсрещното платно някак си е забранено.  Светофарите… Червеното показва че може да се мине, само че не както обикновенно – «като луд» амии на малко по-низка скорост. Забраняващите знаци… Такива също има, само че не знам защо ги слагат, така или иначе на никой таец няма да му хрумне да гледа знаците, още повече пък да се съобразява с тях. Вчера на кръстовището, където беше забранено да се завива на дясно, байка пред мен зави точно на там, пред очите на полицейския. Ако някой ти свири това означава – «внимавай, карам като луд и нямам намерение да спирам, нищо че ти си с предимство». Същото означава ако ти мигат с форове, аз бях свикнал, че ако ти мигат с фарове, то ва означава – минавай пускам те. Тук не е това място, където можеш да расчиташ на това с което си свикнал, всичко трябва да се забрави и да се научиш да мислиш по новому. Аз се опитвам да забравя моите привички в замен на новия опит и понимание на друг начин на живот и на друго усещане за живот. Това е потресаващо интересно!

 

This is my bike. Here he is needed especially if you live not in the center, in a quiet place, such as myself. I get to the center for 15-20 minutes on it. It costs per month 3000 - 3500 baht. But if you take it for a few months, the price could drop to 2500. And always leave 1000 baht deposit. Thais love bikes, it is the main transport here. On bikes can be seen dining kids on the bike, while their fathers or mothers are waiting for green light at an intersection, sleeping and lots of other things that could not imagine that you can do on the bike. Or you can see 3, 4 and sometimes even six people on one bike. We should also say about the organization of transport of all these crazy bikers. Hmmm. In a nutshell, it simply does not exist. Well I could be wrong if we assume that chaos as a form of organization. Well, it's something from philosophy. Dividing strips, well, for example two solid, are only advisory in nature. So Thais understand that on this side of the road traffic is most often used to move in any particular direction. Anyone does not occur that it is somehow forbidden. No one feels ashamed to drive a couple miles if, say, a shop located on the same side as his home. Traffic lights ... red light means you can go, but not as usual - at full speed. Prohibitory signs ... These are also exist, but I do not understand why they do put them, any way no one of the local population does not even come to look at the signs, much less implement their instructions. Yesterday at the intersection where it was prohibited to turn right, bike located in front of me the turned right exactly in front of police. If someone starts to beep, it means "be careful I'm going and not going to stop, but nothing that you are a priority " the same thing if the blinking lights. I got used to that if someone give me the headlights blink, they say – go ahead. Everyone coming here must forget their habits. I am trying to forget my habits in exchange of new experience and understanding of a another lifestyle and another sense of life.. This is a shockingly interesting!Прослушать

На латинице

 

 

(no subject)

После того как выгнал ящерицу с потолка моей комнаты решил все-таки не ждать с мебелью и за 1000 бат дополнительно к месячной плате я приобрел мебель.  У меня никогда не было такой большой кровати, она просто квадратная. Кстати как я узнал позже ящерицы боятся людей больше чем мы(люди) их. И никогда не заберутся на тебя спящего). Еще они очень полезны в хозяйстве  - кушают всяких мелких насекомых. Кроме всего прочего еще и приносят удачу, теперь буду знать.

Слад като изгоних един гущер от тавана на стаята ми, реших че ще е по-добре да заплатя  1000 бата( 50 лв) допълнително към месечната такса и да  си поръчам мебели. Никога съм нямал такова голямо легло, то просто е квадратно. Чак след това разбрах, че гущерите се страхуват повече от хората, колкото ние от тях. И никога няма да се изкатерят по теб, докато спиш. Още повече, те СА полезни в стопанството, хапват си всякакви малки насекоми. И отгоре на това в Тайланд се смята чет и носят късмет).

Once threw a lizard from the ceiling of my room has decided yet do not wait for furniture and for 1000 baht in addition to the monthly fee, I purchased furniture. I have never had such a huge bed. By the way I learned later lizard scared people more than we (the people) of them. And never will not climb at you when you are sleeping). Yet they are very useful on the farm - eat any small insects. Above all else, and bring good luck, now I'll know.